Entrevista publicada na revista Henshin nº31
Ele já foi o grande inimigo de jaspion e viveu grandes aventuras como integrantes dos grupos Goggle V e Dynaman. Pela primeira vez, o astro das séries live-action conta aos brasileiros sobre sua carreira desde a época em que era o dublê do primeiro Kamen Rider.
Ele já foi o grande inimigo de jaspion e viveu grandes aventuras como integrantes dos grupos Goggle V e Dynaman. Pela primeira vez, o astro das séries live-action conta aos brasileiros sobre sua carreira desde a época em que era o dublê do primeiro Kamen Rider.
Por Yayoi Wada, de Tóquio
Como se chama o filho do diabólico Satã Goss, do seriado Jaspion? Fã de series live-action que se preze tem a resposta na ponta da língua: MacGaren, um dos personagens mais conhecidos do ator e dublê Junichi Haruta (seu nome verdadeiro é Misao Haruta).
Nascido em 17 de março de 1955 na província de Fukuoka, Haruta ingressou na carreira de dublê depois de entrar na escola Japan Action Club (JAC), que mais tarde teria seu nome alterado para Japan Action Enterprise (JAE). Mais tarde, passou a trabalhar como ator. O primeiro seriado que estrelou foi Goggle V (1982). Hoje, o astro se divide entre participações em séries de TV, teatro e outras atividades.
Henshin - Quais os seus heróis de infância?
Haruta - Eu gostava do Gekko kamen e Nanairo Kamen - acho que eram os maiores heróis naquela época. Dos animes, me lembro do Astro Boy (Tetsuan Atom) e do Gigantor (Tetsujin Nijiyuhachigo).
Henshin - Esses heróis influenciaram na escolha da carreira de dublê e ator?
Haruta - Um pouco. Mas as séries de ação Key Hunter e Jimen também.
Henshin - Como era o treinamento na Japan Action Enterprise?
Haruta - Nós colocávamos máscaras e aprendíamos como "voar" e saltar de lugares altos sem sofrer muito impacto, como os heróis fazem nas séries. O treinamento envolvia cenas de luta - com espadas e golpes, além de movimentos acrobáticos. E também passamos a fazer isso profissionalmente.
Henshin - Antes de estrelar as séries, de quais produçoes você participou como dublê?
Haruta - O primeiro herói que interpretei por completo, como ator e também fazendo cenas de ação, foi em Goggle V. Mas, antes disso, fiz o Kamen Rider como dublê - mas isso foi no começo da minha carreira. Só quando fiz Goggle V é que passei a desempenhar as duas atividades.
Henshin - Como é usar aquelas roupas de látex? As pessoas não se sentem mal dentro delas?
Haruta - É muito difícil. A máscara já é pequena e não dá uma visão completa. E ainda por cima, depois de um tempo, ela começa a ficar embaçada. Quase não se enxerga nada, e mesmo assim precisamos fazer cenas perigosas como pular de penhascos e coisas do tipo. É muito complicado. Até para respirar naquelas roupas apertadas é muito difícil. A maioria das pessoas que trabalham com isso são membros da JAE, mas até eu fico espantado com o esforço que eles fazem. Para as crianças, parece um sonho, mas na verdade é um trabalho duro.
Henshin - Os atores não fazem essas cenas de ação?
Haruta - Não. Eles fazem apenas a parte em que os personagens ainda não se transformaram. Depois da transformação, é a equie da JAE que entra em ação.
Henshin - Era você quem usava as roupas do Goggle Black, Dyna Black e MacGaren nas cenas de ação?
Haruta - Por ser integrente da JAE, quando fui escolhido para o papel, recebi a autorização também para fazer as cenas com o herói já transformado.
Henshin - Qual das duas partes era mais interessante? A interpretação ou a ação?
Haruta - Acho que o mais interressante mesmo era fazer ambos. Antes da transformação e depois, o personagem era completamente meu. Acho que interpretar o papel de um herói e não poder participar depois que ele se transforma não deve ser tão emocionante assim.
Henshin - Você sabia que esses seriados são famosos no Brasil?
Haruta - Não, não tinha a menor idéia. Sei que as séries fizeram sucesso na indonésia. Há uns 10 anos, estive lá fazendo um show. O lugar onde nos apresentamos era muito grande e estava lotado. Mas não sabia que Goggle V fez sucesso no Brasil. Por que será que entre tantos seriados Super Sentai diferentes, logo esse chamou atenção? Bom, pessoalmente, acho que os movimentos de Goggle V eram bem interessantes porque usavam técnicas de ginástica olímpica. Talvez seja isso.
Henshin - Como era feito o planejamento da cenas de ação? Os diretores vinham com coreografia pronta ou os atores e dublês podiam opinar, de acordo com suas habilidades?
Haruta - Bom, existe o diretor das cenas de ação. É ele quem coordena tudo, quando um deve dar o golpe, quando deve pular e evitar o ataque, que tipo de golpe aplicar...É ele que dá as coordenas aos atores. Nós não precisávamos pensar muito nisso. É claro que tudo que era combinado e também podíamos da algumas sugestões. E o diretor também conhece as capacidades de cada um e imagina a ação já com isso em mente.
Henshin - Esses diretores também são da JAE?
Haruta - Sim. Aqui no japão tudo que envolve ação está relacionado a JAE.
Henshin - Qual a diferença entre o trabalho de um diretor de ação e do diretor "normal"?
Haruta - As funções dos dois são completamente diferentes. As cenas de ação, que em seriados como Goggle V eram muitas, precisam ser planejadas. O diretor vê o todo, o filme inteiro, mas o de ação é aquele que pensa em todos os golpes, os tombos, tudo muito detalhadamente. Da mesma maneira, os atores e os dublês também têm um trabalho completamente diferente dos atores.
Henshin - Durante as filmagens já teve algum dublê que se machucou?
Haruta - Muitos se machucam. Eu diria que há mais pessoas que se feriram do que as que nunca se machucaram. nada muito grave, mas quebrar ossos, ficar internado no hospital... essas coisas acontecem. É um trabalho muito perigoso e acidentes acontecem com frequência.
Henshin - Você já se machucou?
Haruta - Sim, e muito. Foi em uma cena que eu precisava pular de uma montanha-russa. É claro que havia um colchão, mas acabei caindo fora dele - e caí feio. Fiquei meio ano internado. Me lembro de ter me machucado também fazendo Goggle V. Se você assistir ao seriado vai se lembrar também. É um episódio do Kanpei Kuroda, o Goggle Black, em uma cena em que eu salto de um penhasco de 20 metros com a moto, bombas explodindo - eu saio rolando penhasco abaixo. tudo isso com o colchão de segurança, mas cheguei a machucar a bacia e a perna nessa cena. nada de grave. Esse tipo de coisa acontece quase sempre.
Henshin - Você lembra de algum outro episódio interessante?
Haruta - Lembro de uma cena em que eu descia um penhasco com uma corda. Uma espécie de "rappel'. O equipamento não estava bem ajustado e eu caí uns 20 metros em queda livre. Essa era uma cena em que não havia colchão de proteção. Tive sorte por terminar apenas com uma distensão. Esses seriados de live-action envolvem muitas cenas perigosas - como são heróis, espera-se que possam fazer qualquer coisa.
Henshin - Curiosamente, você viveu muitos personagens de uniforme negro, como Dyna Black, Goggle Black, MacGaren, o Kazenin Storm (de Jirarya) e outros. Foi Coincidência?
Haruta - É verdade. pessoalmente gosto da cor. No caso de Goggle V, o preto também teve outro significado. Foi a primeira vez que essa cor foi usada em programas de Sentai. Até então, o verde era usado no lugar do preto, que inspirava maldade - essa foi a primeira vez que resolveram usar essa cor para um herói. Depois veio Dynaman, no qual mais uma vez interpretei o heróis preto. Não foi uma escolha pessoal, mas parece que a produção achou que a cor combinava com o meu personagem. Acho que preto combina mesmo comigo.
Henshin - Seu vilão MacGaren ficou muito famoso no brasil. Como foi interpretar um vilão pela primeira vez e saber de seu sucesso do outro lado do mundo?
Haruta - Pois é, esse foi meu primeiro papel do tipo. Achei bastante interessante interpretar o vilão. Ser o rival do herói também tem o seu encanto. MacGaren acabou cativando também o público e isso é interessante, pois dá uma outra perspectiva. Assim como Darth Vader, um anti-herói que também desperta admiração. Ver o confronto entre herói e o vilão passa a ser mais interessante.
Henshin - Qual foi seu personagem favorito entre os que interpretou? Porque?
Haruta - Prefiro o vilão, o anti-herói. Meu personagem preferido é, com certeza, o MacGaren. ele tinha algo de superpoderoso, assim como Darth Vader.
Henshin - Você chegou a mante amizade ou contato com atores com quem trabalhou nas séries? Quem?
Haruta - Não, e não faço a menor idéia de onde eles foram parar. Dos cinco Goggle V, acho que sou o único que continua seguindo a carreira. não os vejo também em programas de TV nem em lugar nenhum. Também perdi totalmente o contato pessoal com eles. Já a equipe do JAE que trablalhou comigo no seriado continua firme. Sempre trabalhamos juntos.
Henshin - Fora os seriados Tokusatsu, que outros trabalhos você participa?
Haruta - Tenho Feito bastante teatro e TV. Estou trabalhando como ator. Desde que fiz Goggle V, passei a atuar em diferentes gêneros de filmes e programas.
Henshin - Atualmente você está envolvido em alguma nova série de ação? Qual?
Haruta - Estive fazendo o Jimen 75. Aqui no Japão existem as séries live-action e fora isso não há muitos outros programas que envolvam cenas de ação e aventura. Já faz 20 anos que fiz Goggle V. Eu era muito jovem, tinha 26 ou 27. Atualmente não tenho feito mais tantos seriados, um pouco por causa da idade. Naquela época não tinha medo nehum de me machucar. Acho que foi uma esperiência muito válida que me abriu um grande leque de opurtunidades.
Como se chama o filho do diabólico Satã Goss, do seriado Jaspion? Fã de series live-action que se preze tem a resposta na ponta da língua: MacGaren, um dos personagens mais conhecidos do ator e dublê Junichi Haruta (seu nome verdadeiro é Misao Haruta).
Nascido em 17 de março de 1955 na província de Fukuoka, Haruta ingressou na carreira de dublê depois de entrar na escola Japan Action Club (JAC), que mais tarde teria seu nome alterado para Japan Action Enterprise (JAE). Mais tarde, passou a trabalhar como ator. O primeiro seriado que estrelou foi Goggle V (1982). Hoje, o astro se divide entre participações em séries de TV, teatro e outras atividades.
Henshin - Quais os seus heróis de infância?
Haruta - Eu gostava do Gekko kamen e Nanairo Kamen - acho que eram os maiores heróis naquela época. Dos animes, me lembro do Astro Boy (Tetsuan Atom) e do Gigantor (Tetsujin Nijiyuhachigo).
Henshin - Esses heróis influenciaram na escolha da carreira de dublê e ator?
Haruta - Um pouco. Mas as séries de ação Key Hunter e Jimen também.
Henshin - Como era o treinamento na Japan Action Enterprise?
Haruta - Nós colocávamos máscaras e aprendíamos como "voar" e saltar de lugares altos sem sofrer muito impacto, como os heróis fazem nas séries. O treinamento envolvia cenas de luta - com espadas e golpes, além de movimentos acrobáticos. E também passamos a fazer isso profissionalmente.
Henshin - Antes de estrelar as séries, de quais produçoes você participou como dublê?
Haruta - O primeiro herói que interpretei por completo, como ator e também fazendo cenas de ação, foi em Goggle V. Mas, antes disso, fiz o Kamen Rider como dublê - mas isso foi no começo da minha carreira. Só quando fiz Goggle V é que passei a desempenhar as duas atividades.
Henshin - Como é usar aquelas roupas de látex? As pessoas não se sentem mal dentro delas?
Haruta - É muito difícil. A máscara já é pequena e não dá uma visão completa. E ainda por cima, depois de um tempo, ela começa a ficar embaçada. Quase não se enxerga nada, e mesmo assim precisamos fazer cenas perigosas como pular de penhascos e coisas do tipo. É muito complicado. Até para respirar naquelas roupas apertadas é muito difícil. A maioria das pessoas que trabalham com isso são membros da JAE, mas até eu fico espantado com o esforço que eles fazem. Para as crianças, parece um sonho, mas na verdade é um trabalho duro.
Henshin - Os atores não fazem essas cenas de ação?
Haruta - Não. Eles fazem apenas a parte em que os personagens ainda não se transformaram. Depois da transformação, é a equie da JAE que entra em ação.
Henshin - Era você quem usava as roupas do Goggle Black, Dyna Black e MacGaren nas cenas de ação?
Haruta - Por ser integrente da JAE, quando fui escolhido para o papel, recebi a autorização também para fazer as cenas com o herói já transformado.
Henshin - Qual das duas partes era mais interessante? A interpretação ou a ação?
Haruta - Acho que o mais interressante mesmo era fazer ambos. Antes da transformação e depois, o personagem era completamente meu. Acho que interpretar o papel de um herói e não poder participar depois que ele se transforma não deve ser tão emocionante assim.
Henshin - Você sabia que esses seriados são famosos no Brasil?
Haruta - Não, não tinha a menor idéia. Sei que as séries fizeram sucesso na indonésia. Há uns 10 anos, estive lá fazendo um show. O lugar onde nos apresentamos era muito grande e estava lotado. Mas não sabia que Goggle V fez sucesso no Brasil. Por que será que entre tantos seriados Super Sentai diferentes, logo esse chamou atenção? Bom, pessoalmente, acho que os movimentos de Goggle V eram bem interessantes porque usavam técnicas de ginástica olímpica. Talvez seja isso.
Henshin - Como era feito o planejamento da cenas de ação? Os diretores vinham com coreografia pronta ou os atores e dublês podiam opinar, de acordo com suas habilidades?
Haruta - Bom, existe o diretor das cenas de ação. É ele quem coordena tudo, quando um deve dar o golpe, quando deve pular e evitar o ataque, que tipo de golpe aplicar...É ele que dá as coordenas aos atores. Nós não precisávamos pensar muito nisso. É claro que tudo que era combinado e também podíamos da algumas sugestões. E o diretor também conhece as capacidades de cada um e imagina a ação já com isso em mente.
Henshin - Esses diretores também são da JAE?
Haruta - Sim. Aqui no japão tudo que envolve ação está relacionado a JAE.
Henshin - Qual a diferença entre o trabalho de um diretor de ação e do diretor "normal"?
Haruta - As funções dos dois são completamente diferentes. As cenas de ação, que em seriados como Goggle V eram muitas, precisam ser planejadas. O diretor vê o todo, o filme inteiro, mas o de ação é aquele que pensa em todos os golpes, os tombos, tudo muito detalhadamente. Da mesma maneira, os atores e os dublês também têm um trabalho completamente diferente dos atores.
Henshin - Durante as filmagens já teve algum dublê que se machucou?
Haruta - Muitos se machucam. Eu diria que há mais pessoas que se feriram do que as que nunca se machucaram. nada muito grave, mas quebrar ossos, ficar internado no hospital... essas coisas acontecem. É um trabalho muito perigoso e acidentes acontecem com frequência.
Henshin - Você já se machucou?
Haruta - Sim, e muito. Foi em uma cena que eu precisava pular de uma montanha-russa. É claro que havia um colchão, mas acabei caindo fora dele - e caí feio. Fiquei meio ano internado. Me lembro de ter me machucado também fazendo Goggle V. Se você assistir ao seriado vai se lembrar também. É um episódio do Kanpei Kuroda, o Goggle Black, em uma cena em que eu salto de um penhasco de 20 metros com a moto, bombas explodindo - eu saio rolando penhasco abaixo. tudo isso com o colchão de segurança, mas cheguei a machucar a bacia e a perna nessa cena. nada de grave. Esse tipo de coisa acontece quase sempre.
Henshin - Você lembra de algum outro episódio interessante?
Haruta - Lembro de uma cena em que eu descia um penhasco com uma corda. Uma espécie de "rappel'. O equipamento não estava bem ajustado e eu caí uns 20 metros em queda livre. Essa era uma cena em que não havia colchão de proteção. Tive sorte por terminar apenas com uma distensão. Esses seriados de live-action envolvem muitas cenas perigosas - como são heróis, espera-se que possam fazer qualquer coisa.
Henshin - Curiosamente, você viveu muitos personagens de uniforme negro, como Dyna Black, Goggle Black, MacGaren, o Kazenin Storm (de Jirarya) e outros. Foi Coincidência?
Haruta - É verdade. pessoalmente gosto da cor. No caso de Goggle V, o preto também teve outro significado. Foi a primeira vez que essa cor foi usada em programas de Sentai. Até então, o verde era usado no lugar do preto, que inspirava maldade - essa foi a primeira vez que resolveram usar essa cor para um herói. Depois veio Dynaman, no qual mais uma vez interpretei o heróis preto. Não foi uma escolha pessoal, mas parece que a produção achou que a cor combinava com o meu personagem. Acho que preto combina mesmo comigo.
Henshin - Seu vilão MacGaren ficou muito famoso no brasil. Como foi interpretar um vilão pela primeira vez e saber de seu sucesso do outro lado do mundo?
Haruta - Pois é, esse foi meu primeiro papel do tipo. Achei bastante interessante interpretar o vilão. Ser o rival do herói também tem o seu encanto. MacGaren acabou cativando também o público e isso é interessante, pois dá uma outra perspectiva. Assim como Darth Vader, um anti-herói que também desperta admiração. Ver o confronto entre herói e o vilão passa a ser mais interessante.
Henshin - Qual foi seu personagem favorito entre os que interpretou? Porque?
Haruta - Prefiro o vilão, o anti-herói. Meu personagem preferido é, com certeza, o MacGaren. ele tinha algo de superpoderoso, assim como Darth Vader.
Henshin - Você chegou a mante amizade ou contato com atores com quem trabalhou nas séries? Quem?
Haruta - Não, e não faço a menor idéia de onde eles foram parar. Dos cinco Goggle V, acho que sou o único que continua seguindo a carreira. não os vejo também em programas de TV nem em lugar nenhum. Também perdi totalmente o contato pessoal com eles. Já a equipe do JAE que trablalhou comigo no seriado continua firme. Sempre trabalhamos juntos.
Henshin - Fora os seriados Tokusatsu, que outros trabalhos você participa?
Haruta - Tenho Feito bastante teatro e TV. Estou trabalhando como ator. Desde que fiz Goggle V, passei a atuar em diferentes gêneros de filmes e programas.
Henshin - Atualmente você está envolvido em alguma nova série de ação? Qual?
Haruta - Estive fazendo o Jimen 75. Aqui no Japão existem as séries live-action e fora isso não há muitos outros programas que envolvam cenas de ação e aventura. Já faz 20 anos que fiz Goggle V. Eu era muito jovem, tinha 26 ou 27. Atualmente não tenho feito mais tantos seriados, um pouco por causa da idade. Naquela época não tinha medo nehum de me machucar. Acho que foi uma esperiência muito válida que me abriu um grande leque de opurtunidades.
Fonte: Tokufriends